機動戦士ガンダムSEED 插入曲
水の証(水之証)
演唱:田中理惠
作詞:梶浦由記
作曲:梶浦由記
水の中に夜が揺れてる
mi zu no na ka ni yo ru ga yu re te ru
咪 租 諾 那 卡 你 優 嚕 嘎 U 勒 貼 嚕
夜色在水波中盪漾著
哀しいほど静かに佇む
ka na shi i ho do shi zu ka ni ta ta zu mu
卡 那 系 一 吼 都 系 租 卡 你 他 他 租 母
波瀾不驚的寂靜令人哀傷
緑成す岸辺
mi do ri na su ki shi be
咪 都 哩 那 蘇(ki) 系 杯
綠樹成蔭的岸邊
美しい夜明けを
u tsu ku shi i yo a ke wo
嗚 滋 哭 系 一 優 阿 K 我
絢美的黎明
ただ待っていられたら
ta da ma tte i ra re ta ra
他 打 媽~爹 一 拉 勒 他 拉
只需耐心的等待著
綺麗な心で
ki re i na ko ko ro de
(ki)勒 一 那 摳 摳 摟 爹
以那美麗而純潔的心
========================
暗い海と空の向うに
ku ra i u mi to so ra no mu kō ni
哭 拉 一 嗚 咪 偷 搜 拉 諾 母 摳 喔 你
灰暗大海與天空的彼岸
争いの無い場所があるのと
a ra so i no na i ba sho ga a ru no to
阿 拉 搜 一 諾 拉 一 爸 秀 嘎 阿 嚕 諾 偷
有處沒有紛爭的沃土
教えてくれたのは誰
o shi e te ku re ta no wa da re
喔 系 ㄟ 貼 哭 勒 他 諾 哇 打 勒
是誰向我訴說?
誰もが辿り着けない
da re mo ga ta do ri tsu ke na i
打 勒 某 嘎 他 都 哩 滋 K 那 一
無論是誰都無法抵達那裡
それとも誰かの心の中に
so re to mo da re ka no ko ko ro no na ka ni
搜 勒 偷 某 打 勒 卡 諾 摳 摳 摟 諾 那 卡 你
或許是存在於誰的心中
水の流れを鎮めて
mi zu no na ga re wo shi zu me te
咪 租 諾 那 嘎 勒 我 系 租 咩 貼
平息水流湧動..
くれる大地を潤す調べ
ku re ru da i chi wo u ru o su shi ra be
哭 勒 嚕 打 一 七 我 嗚 嚕 喔 蘇 系 拉 杯
且滋潤大地的曲調
いまはどこにも無くても
i ma wa do ko ni mo na ku te mo
一 媽 哇 都 摳 你 某 那 哭 貼 某
就算現在不存在於任何一個地方
きっと自分で手に入れるの
ki tto ji bu n de te ni i re ru no
(ki)一都 吉 不 恩 爹 貼 你 一 勒 嚕 諾
也一定能夠憑借自己的雙手獲得
いつも、いつか、きっと
i tsu mo、 i tsu ka 、 ki tto
一 滋 某 、 一 滋 卡 、 (ki)都
無論何時、總有一天、一定會…
========================
水の証をこの手に
mi zu no a ka shi wo ko no te ni
咪 租 諾 阿 卡 系 我 摳 諾 貼 你
象徵著水的這雙手
全ての炎を飲み込んで尚
su be te no ho no o wo no mi ko n de na o
蘇 杯 貼 諾 吼 諾 喔 我 諾 咪 摳 恩 爹 那 喔
會將所有的火焰都澆滅並且..
広く優しく流れる
hi ro ku ya sa shi ku na ga re ru
(hi) 摟 哭 呀 灑 系 哭 那 嘎 勒 嚕
寬廣地 溫柔地 流淌著
その静けさに辿り着くの
so no shi zu ke sa ni ta do ri tsu ku no
搜 諾 系 租 K 灑 你 他 都 哩 滋 哭 諾
到達那寂靜的對岸
いつも、いつか、きっと
i tsu mo、 i tsu ka 、 ki tto
一 滋 某 、 一 滋 卡 、 (ki)都
無論何時、總有一天、一定會…
貴方の手を取り……
a na ta no te wo to ri……
阿 那 他 諾 貼 我 偷 哩
牽著你的手…